close
生活中心/台北報導
世代變遷,加上智慧型手機的普遍,國內外的網路消息流傳早已不分國界,前陣子日本議員野野村龍太郎在記者會上失控大哭的影片才在台灣爆紅,接下來就有「來來哥」蕭志瑋的「穿褲子不用手」的搞笑影片在國外引爆超高點閱率,甚至跨海紅到美國。就連網路上常見的鄉民用語有許多也是引自國外,或是用中文參雜英文的方式形成特殊的網路用語。 除了去年爆紅的失敗者「魯蛇」,還有由「Good Game」引申成「完蛋了」的「GG」以及從「lag了」直接翻譯而來的「腿了」,最近網路上還出現的一個新詞彙「Mobilish」,與所有的鄉民習習相關。 原來,「Mobilish」是指「低頭族的專屬語言」,泛指滑手機時常脫口而出的詞彙,像是「嗯、嗯哼、齁、喔」等敷衍意味濃厚的語助詞。
日前有支長達2小時的影片,號稱「史上最長的招生廣告」,就是在探討這個現象;透過虛構一間線上語言學校「Mobilish School」來宣傳這個語言,為的就是提醒大家:僅管只是一聲「嗯」,也會傷害到你身邊的人,其中一系列惡搞的教材和線上課程,爆笑到許多鄉民都想報名了!
文章標籤
全站熱搜
留言列表